Fleur Makes Your Dreams Come True!

A blog about 80s Dutch fashion doll Fleur in English and Polish. Blog o holenderskiej lalce z lat 80 Fleur po angielsku i po polsku.

The Little Masterpieces – Małe Dzieła Sztuki


Today’s topic will be about doll knitting patterns – a bit differently 😉

I invite you today to look at pictures from vintage (but not only) knitting patterns. Think about it – if you are not a knitter, you probably won’t even spare them a moment. If you are a knitter, you probably look most closely at the outfit the doll is wearing, as you work the pattern. But how often does anyone actually study the photos themselves – the dolls, the overall look of the picture, their moods, the entire fashions which are marvelous little piece of clothing history? It’s all a big surprise really, if you look more closely. The dolls, they are not just sitting or standing – they are usually caught mid-conversation, or even mid-argument. They all seem to convey moods and feelings. Almost every picture could be given some kind of humorous caption, not always innocent! And so, for this purpose, I share with you today pictures from the patterns scanned from my own pattern collection. Please take some time to look at the dolls – some are Barbie, Sindy, some are marvelous clones, some are unknown. Below you will see what is someone’s idea of Barbie’s mother… (I wonder if Ruth Handler approved it?). I do hope you will find yourself at least slightly surprised 😀 Enjoy!

Dzisiejszy wpis będzie o wzorach na druty dla lalek – trochę inaczej 😉

Zapraszam do obejrzenia zdjęć ze starych (ale nie tylko) wzorów na druty. Pomyśl – jeżeli nie robisz na drutach, to chyba nawet nie zwrócisz na nie uwagi. Jeżeli robisz na drutach, zapewne przyglądasz się bardziej ubranku, bo akurat je robisz. A jak często patrzysz na same zdjęcia – na lalki, na całą scenkę, ich nastroje, ubranka z detalami, które są przecież swojego rodzaju zapisem historycznym mody? Zdziwisz się gdy popatrzysz bliżej. Lalki, przecież one nie tylko stoją lub siedzą – uchwycone są raczej w środku rozmowy, a nawet w środku kłótni! Wydaje się, że ukazują nam swoje nastroje i uczucia. Do prawie każdego zdjęcia można dodać jakiś śmieszny podpis, nie zawsze niewinny! A więc dzielę się z Wami zdjęciami z wzorów na druty z mojej osobistej kolekcji. Zapraszam szczególnie do oglądania lalek – niektóre to Barbie, Sindy, niektóre śliczne klony, niektóre zupełnie nieznane. Poniżej zobaczycie także jak ktoś wyobraził sobie matke Barbie… (ciekawe czy Ruth Handler się zgodziła?). Mam nadzieję, że chociaż trochę się zdziwisz 😀 Dobrej zabawy!

First is the Mary Maxim Teen Age Doll Book, year of publishing unknown, but I estimate around the 1960s. Gorgeous Barbies, one Midge, a few Kens… and the very unfortunate ski outfits in the last picture. I am tempted to call them the “bird dropping outfits”…

Na początek jest Książka Nastoletnich Lalek Mary Maxim, rok wydania nieznany, ale zgaduję na lata 60. Piękne Barbie, jedna Midge, kilka Kenów… i bardzo nieudane ubranka do jazdy na nartach na ostatnim zdjęciu. Korci mnie, żeby nazwać je “ptaszek narobił”…

Next is the Clothes For Fashion Model Dolls book from 1963. The Barbie clones are deeply unhappy with Ken, except in the tennis picture where they are holding hands (maybe they started talking?). Ken seems to have patience of an angel to put up with Barbie’s thunder moods!

Następnie mamy Ubranka Dla Lalek Modelek z roku 1963. Klony Barbie są ogólnie bardzo z Kena niezadowolone, z wyjątkiem zdjęcia tenisowego gdzie trzymają się za rączki (może właśnie wtedy zaczęli rozmawiać?). Ken ma chyba cierpliwość anioła żeby wytrzymać z tymi burzowymi humorami Barbie!

Next is Virginia Lakin’s Petite Fashion Festival from 1964. The Barbies or clones are elegantly wasting time and looking fabulous at the same time. This entire book is available online courtesy of Debbie here.

Następna jest książka Virginii Lakin pod tytułem Festival Małej Mody z roku 1964. Barbie lub klony elegancko trwonią czas, pięknie wyglądając. Cała książka jest dostępna na stronie Debbie, tylko po angielsku.

The next book made me laugh the most – the Yarnfair from unknown year. There is a whole series of these books, where Barbie and her family and friends do various things. There are even instructions on how to knit the furniture and accessories! In this book, Barbie and Ken are getting married (complete with a knitted wedding cake). The pictures were all originally captioned in the book, but I think they deserve new comments… also in this book you meet Barbie’s mother!

Z następnej książki śmiałam się najbardziej – Yarnfair z niewiadomego roku. Jest cała seria tych książek, gdzie Barbie wraz z rodzinką i przyjaciółmi robi różne rzeczy. Są nawet instrukcje na zrobienie na drutach mebli i dodatków! W mojej książce Barbie I Ken biorą ślub (jest nawet tort weselny zrobiony na drutach). Zdjęcia miały własne oryginalne opisy, ale moim zdaniem wymagają nowych… no i właśnie w tej książce spotkamy matkę Barbie!

Don’t miss Barbie’s mother in the next pic!

Nie przeocz matki Barbie na tym zdjęciu!

Ken’s in-laws… Tesciowie Kena…

But darling, how can we serve a knitted cake to our guests????

Ależ kochanie, jak można podać gościom tort zrobiony na drutach????

Here is a very popular book Knitted Outfits for Teenage Dolls from 1974. Most pictures in the book are very cute. Unfortunately, the Tressy doll who was asked to pose that day was in a horrendous mood! The Tressy is on the right in the first 3 pictures.

Oto bardzo popularna książka Ubranka Na Drutach Dla Lalek Nastolatek z roku 1974. Większość zdjęć jest śliczna. Niestety, lalka Tressy którą zaproszono do pozowania w tym dniu była w okropnym humorze! Tressy stoi po prawej stronie na trzech pierwszych zdjeciach.

If these pictures inspired you to do some knitting, I recommend a fabulous book called Knits For Barbie Doll by Nicky Epstein, very easily found online. It is full of simple and beautiful patterns, a sample of which is below.

Jeżeli dzisiejsze zdjęcia zainspirują do robienia na drutach, polecam wspaniałą książkę Knits For Barbie Doll napisaną przez Nicky Epstein, łatwo dostępną w sieci, niestety tylko po angielsku. Jest pełna łatwych i ładnych wzorów, kilka przykładów jest poniżej.

In conclusion – did you know that Robin has a yarn called Barbie? It is part of the Paintbox series, and is a gorgeous blend of white, blue, and Barbie pink. Easily found online – see my picture below. Happy knitting! 😀

Na zakończenie – czy wiecie, że firma Robin ma włóczkę zwaną Barbie? Jest ona częścią serii Pudełko z Farbami, a wygląda jak pomieszanie koloru białego, niebieskiego i różu Barbie. Bardzo łatwo znaleźć w internecie – zdjęcie poniżej. Miłego robienia na drutach! 😀

Advertisements

10 comments on “The Little Masterpieces – Małe Dzieła Sztuki

  1. RudyKrólik
    19 July 2010

    Jejku, jejku! Czy tym Barbiom i innym nie jest za ciepło w tych wełniakach? Muszę przyznać, że nic mnie tak nie rozbiło jak papućki Sindy na zdjęciu z książeczki “Ubranka Na Drutach Dla Lalek Nastolatek” może dlatego, że maja babcia też mi takie robiła 🙂
    Ostatnio przypomniało mi się, że w latach osiemdziesiątych w kioskach można było kupić taką broszurkę z wykrojami dla Fleur- jakiegoś. Obrazki były ziarniste i niewyraźne, a czy wykroje sensowne nie wiem, bo nikt u mnie w domu nie podjął się uszycia czegokolwiek. Bardzo długo ta broszurka przewalała się u mnie pomiędzy szpargałami, niestety zaginęła w powodzi remontów i przeprowadzek. Szkoda…

    Like

    • fleurdolls
      19 July 2010

      Może teraz za ciepło bo są takie upały…
      Wiesz, ja też miałam takie kapcie, zawsze były za duże, a w domu było ich chyba z 10 par, bo dla gości też musiały być! 😀
      Słyszałam o tej broszurce, czy pamiętasz może ile miała stron? Ja nigdy jej nie widziałam niestety.

      Like

    • RudyKrólik
      20 July 2010

      Niestety nie pamiętam ilości stron, tylko tyle, że było ich raczej mało, może z 16… Dużo bym dała, żeby ją odnaleźć, bo wiem, że naprawdę długo była wsunięta pomiędzy książki ze wzorami robótek.

      Like

  2. maja
    19 July 2010

    so cute!

    Like

    • fleurdolls
      19 July 2010

      Thanks Maja! 🙂 If you want copies of any of these patterns please let me know.

      Like

  3. maja
    21 July 2010

    I don’t think I’m gonna need patterns……. but thanks anyway. Even with a pattern my knitting is terrible 😀

    Like

  4. ziutek44
    30 July 2010

    Ale piekne te zdjęcia! lubię ogladać takie stare katalogi. Klony Uneeda, Tressy, Sindy, Dollikin….jest na co popatrzeć.I coraz bardziej się przekonuję, że mattelowe piękności maja spora konkurencję:)

    Like

    • fleurdolls
      8 August 2010

      Dzięki, no pewnie że mają konkurencję, może napiszę o tym w przyszłości… 🙂

      Like

  5. Agnieszka
    19 September 2010

    koncze mag NTD i dzis weszlam mimo szalonego tepa i pomyślalam, ze powinnam zrobic o Tobie duzy material 🙂
    Pozdrawiam serdecznie 🙂

    Like

    • fleurdolls
      20 September 2010

      Dzięki śliczne, chociaż to nie ja jestem taka interesująca, tylko Fleur 😉 Bardzo mi miło!

      Like

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on 18 July 2010 by in Knitted Dolls, Lalki Robione Na Drutach and tagged , , , , .
%d bloggers like this: